mundA festa EQUINOXES
way e Fo kwo?
为什么,为了什么? / Why and for what? / क्यों और किसलिए? / ¿Por qué y para qué? / لماذا ولأي شيء؟ / Почему и зачем?
为什么,为了什么? / Why and for what? / क्यों और किसलिए? / ¿Por qué y para qué? / لماذا ولأي شيء؟ / Почему и зачем?
终于有一个我们所有人都能真正一起庆祝、并能让我们更接近世界和平的节日。
Finally, a party that we are all truly going to celebrate together and that will bring us closer to world peace.
आखिरकार एक ऐसा त्योहार जिसे हम सब सच में मिलकर मनाएंगे और यह हमें विश्व शांति के करीब लाएगा।
Por fin una fiesta que de verdad todos vamos a celebrar juntos y nos acercará a la paz mundial.
وأخيراً، عيد سنحتفل به جميعاً معاً حقاً وسيقربنا من السلام العالمي
Наконец-то праздник, который мы все действительно отпразднуем вместе и который приблизит нас к всеобщему миру.
Equinoxes es:
是 / are / हैं / son / هم / являются
1) Do munda. 全球的 / Worldwide / विश्वव्यापी / Mundiales / عالمي / Всемирный
2) Do fisika e natura. 物理的和自然的 / Physical and natural / भौतिक और प्राकृतिक / Físicos y naturales / فيزيائي وطبيعي / Физические и природные
3) Do historia e tradision . 历史的和传统的 / Historical and traditional / ऐतिहासिक और पारंपरिक / Históricos y tradicionales / تاريخي وتقليدي / Исторические и традиционные
4) Klima-nem muhim in pinchan jiva. 气修 / Climatically significant in daily life / दैनिक जीवन में जलवायु की दृष्टि से महत्वपूर्ण / Climáticamente significativos en la vida habitual / ذات أهمية مناخية في الحياة اليومية / Климатически значимые в повседневной жизни
5) Balansen. 平衡的 / Balanced / संतुलित / Equilibrados / متوازنون /Сбалансированные
7) Sin religion bat kompatibile kun religiones. 非宗教的,但与宗教兼容 / Non-religious, but compatible with religions / गैर-धार्मिक, लेकिन धर्मों के साथ अनुकूल / No religiosos, pero compatible con las religiones / غير ديني، ولكنه متوافق مع الأديان / Нерелигиозные, но совместимые с религиями
7) Dwa shansa per yar. 一年有2次机会 / Double: 2 opportunities a year / दोहरा: साल में 2 अवसर / Doble: 2 oportunidades al año / مزدوج: فرصتان في السنة / Двойной: 2 возможности в год
8) Spiritual. 精神的 / Spiritual / आध्यात्मिक / Espirituales / روحانيون / Духовные
La proposa de festale eventas es:
庆祝活动的提案是: / The proposal for festive events is: / उत्सव के कार्यक्रमों का प्रस्ताव है: / La propuesta de actos festivos es: / مقترح الفعاليات الاحتفالية هو: / Предложение о праздничных мероприятиях:
1) Fasil. 简单的 / Easy / आसान / Fácil / سهل / Простой
2) Buguy. 便宜的 / Cheap / सस्ता / Barato / رخيص / Дешевый
3) Do amusa. 有趣的 / Fun / मजेदार / Divertido / ممتع / Веселый
4) Masive. 大规模的 / Massive / बड़े पैमाने पर / Masivo / جماهيري / Массовый
5) Desentralisen organisasion. 去中心化组织 / Decentralized organization / विकेंद्रीकृत संगठन / Organización descentralizada / منظمة لا مركزية / Децентрализованная организация
6) Ke oni mog mah-gran e mah-syao. 可扩展且可缩减的 / Scalable and reducible / विस्तार योग्य और कम करने योग्य / Ampliable y reducible / قابل للتوسيع والتقليص / Расширяемый и уменьшаемый
7) Sin religion bat kompatibile kun religiones. 非宗教的,但与宗教兼容 / Non-religious, but compatible with religions / गैर-धार्मिक, लेकिन धर्मों के साथ अनुकूल / No religiosos, pero compatible con las religiones / غير ديني، ولكنه متوافق مع الأديان / Нерелигиозные, но совместимые с религиями
8) Kompatibile kun otre festa e tradision lokale. 与本地其他节日和传统兼容 / Compatible with other local festivals and traditions / अन्य स्थानीय त्योहारों और परंपराओं के साथ अनुकूल / Compatible con otras fiestas y tradiciones locales / متوافق مع المهرجانات والتقاليد المحلية الأخرى / Совместимо с другими местными праздниками и традициями
किस 这个节日的目的是什么? / What is the purpose of the festival? / इस त्योहार का उद्देश्य क्या है? / ¿Con qué objetivo es la fiesta? / ما هو الهدف من المهرجان؟ / Какова цель этого праздника?
Koyves simple akta mog ateni mucho
有时候,简单的行动也能取得巨大的成就 / Sometimes, simple actions can achieve a lot / कभी-कभी, सरल कार्य बहुत कुछ हासिल कर सकते हैं / A veces, actos sencillos pueden conseguir mucho / في بعض الأحيان، يمكن للأفعال البسيطة أن تحقق الكثير / Иногда простые действия могут достичь многого